Más sabe el diablo que el escritor Roberto Perezdíaz

More
Roberto Perezdíaz.... (Oscar Garza/Borderzine.com)

Roberto Perezdíaz.... (Oscar Garza/Borderzine.com)

Roberto Perezdíaz.... (Oscar Garza/Borderzine.com)

Roberto Perezdíaz.... (Oscar Garza/Borderzine.com)

Read this story in English

EL PASO – El viejo ­que solo puede ver en blanco y negro, mientras que platica con un muchacho se da cuenta de las diferencias de la vida para poder experimentar y entenderlas.

Un rito de pasaje de la niñez a la vejez es un tema fuerte en las escrituras de Roberto Perezdíaz. Él describe cómo a través de la madurez una persona es capaz de recorrer los senderos de la vida y los coloca en el desierto de la frontera.

Con el lanzamiento de su nuevo libro Más sabe el diablo, Perezdíaz ha reunido una colección de cuentos que exploran temas de inocencia y cinismo, a través de cuentos que incorporan el humor y la introspección.

“Cada cuento con la excepción de El papalote y Tomasito es de una verdadera idea independiente. Pero me fijé que uno de los temas que está allí presente en la subconsciencia de uno mismo es que entre más madura uno, más viejo se pone, pero más sabes”, dijo Perezdíaz.

Cubierta del libro de Roberto Perezdíaz titulado Más sabe el diablo. (Cortesía de Roberto Perezdíaz)

Más sabe el diablo de Roberto Perezdíaz es un libro compuesto de 11 cuentos centrados en la región de El Paso - Juárez. (Courtesía de Roberto Perezdiaz)

Perezdíaz usa la región fronteriza de El Paso y Juárez como un concepto que explora la dualidad de la humanidad. Su narrativa resalta con detalles auténticos y vívidos, hacen que el lector sienta que está abriendo una aventura con los personajes. En uno de los cuentos, La manda, el traficante cruza fronteras mentales y físicas y poco a poco pierde la razón mientras más se adentra en los Estados Unidos.

“Has vivido, has vivido más golpes. Cada uno lleva esos elementos”, dijo.

Al escritor le gusta crear personajes que sean de esta región, que hablen de una manera muy distintiva, fiel a la manera que realmente hablarían. Los 26 años de experiencia como intérprete en el Tribunal Federal, le han ayudado a escribir sobre diferentes temas y le dieron mucha práctica como escritor bilingüe.

“Me gusta más escribir demás; es más fácil para mí escribir demás y luego quitarle que agregar después”, observó. “Me gusta ese tipo de juego para eso soy my bueno; auto-reflexión, introspección, los motivos psicológicos que lo van motivando a uno”.

La prosa de Perezdíaz, específicamente sobre el paisaje, revela que le gusta mostrar la belleza escondida del desierto.

“Yo trato de buscar donde quiera que vivo, la belleza natural. Y a primera vista así miras esos cerros y los miras, ásperos, sin aparente vegetación”, dijo.

“Pero te vas acercando, te vas acercando y de repente hay florecitas, los ocotillos y los nopales cuando retoñan cada uno tiene su flor diferente, entonces hay una belleza que viene con esa aridez que inspira la supervivencia, la adaptación. Porque aquí nosotros, los humanos si queremos sobrevivir aquí tenemos que adaptarnos y ver qué es lo que tiene este paisaje que nos pueda alimentar la vida”, opinó.

Perezdíaz encuentra su inspiración de diferentes fuentes pero una que usa para escribir sobre este lugar, es sin duda el desierto.

“Si hay vida, hay oportunidad, esperanza y además se presta por los extremos de calor, pues a soñar. Para mí, ver un panorama largo, largo te abre la mente. A mí me gusta ver los panoramas, puedo ver desde aquí hasta una playa de California”, dijo Perezdíaz.

Escribir diálogo es difícil, pero escribir un dialogo muy particular es mucho mas difícil. Perezdíaz usa un diálogo honesto y realístico que hace que el lector crea que sus personajes son de esta región.

“Uno de mis fuertes y en general, uno de los fuertes de los escritores chicanos es el diálogo. Y eso también me lo han comentado otros escritores”, afirmó. De acuerdo a lo que dijo Perezdíaz, los escritores chicanos  no se relacionan con ese estereotipo de escribir diálogo elegante. Para él, el diálogo honesto y real le da a sus personajes una dimensión mas viva.

Perezdíaz espera que los lectores tengan una experiencia divertida mientras leen esta colección de cuentos y a lo mejor después puedan criticar lo que no les gustó. También espera que la gente tenga una relación con sus personajes e historias.

“Simplemente el gusto, de que de verdad te divertiste. Que digan, ‘Me gustó, o no me gustó’, me adentré en el cuento. Quiero leer mas, quiero leer otro”, dijo.

Después de sus años como intérprete profesional, Perezdíaz usa lo que aprendió cuando escribe. “Cuando eres intérprete uno tiene que constantemente estar escuchando y estar redactando mentalmente lo que vas a decir. Porque lo que digas allí tiene que ser coherente entonces eso ayuda bastante”, dijo Perezdíaz.

Perezdíaz nunca se imaginó que El Paso, no solo sería una gran parte de su vida, mucho menos acabar aquí.

“Bueno, habíamos venido a El Paso anteriormente porque de aquí se pasa a México y varias veces mis padres me trajeron, o para recoger una abuela o a una tía, porque quería visitarnos en California, donde crecí”, dijo Perezdíaz.

“Pero vine a El Paso para quedarme, por la chamba. Y después de estar aquí, me di cuenta que me gusta mucho estar entre mi raza, me gusta estar rodeado de raza. A mí me encanta, que donde quiera que vaya, se escucha español en este pueblo”, reflexionó Perezdíaz.

Más sabe el diablo publicado en español por Ediciones Eón de Cd. Mexico se puede conseguir a través del autor en rpdcs@sbcglobal.net.

Leave a Reply